DSC Envoy NT9010 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Sistemas de segurança - controlo de acesso DSC Envoy NT9010. Guide de l`utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 40
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
AVERTISSEMENT
Ce guide contient de l’information sur
les limites de fonctionnement et
d’utilisation de ce produit ainsi que de
l’information sur les limites de la
responsabilité du fabricant. Vous
devriez lire entièrement ce guide avec
attention.
NT9010
Guide de
l’utilisateur
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Guide de

™AVERTISSEMENT Ce guide contient de l’information sur les limites de fonctionnement et d’utilisation de ce produit ainsi que de l’information sur les

Página 2 - Guide rapide de référence

6Section 2: Utilisation de votre système NT9010Utilisation du système avec le contrôleur NT9010Le contrôleur fournit des messages guides vocaux facile

Página 3 - Table des matières

Utilisation de votre système NT90107Accès à distance par téléphoneNOTE: Veuillez attendre une seconde après chaque touche lorsque vous tapez des codes

Página 4 - GARANTIE LIMITÉE

81. Appuyez sur la touche Écouter. Quand le mémo est terminé, le voyant vert Prêt arrête de clignoter, mais le mémo demeure en mémoire jusqu’à ce qu’u

Página 5 - À PROPOS DE CE GUIDE

9Section 3: Mise en fonction de votre système. Armer et DésarmerCette section décrit la façon de mettre votre système en fonction ou hors fonction. Li

Página 6 - ➊ Microphone

10n’entrez pas un code d’accès valide pendant ce temps, le système déclenche une alarme.NOTE: Si vous avez entré le mauvais code, le clavier émet une

Página 7 - Voyant jaune “Système”

Mise en fonction de votre système. Armer et Désarmer11Mise en fonction de votre système quand toutes les personnes sont absentes (Mode Absent)Quand vo

Página 8 - Section 1: Introduction

122. Entrez votre [code d’accès] pour mettre le système hors fonction. Vous devez entrer votre code avant que le délai d’entrée se soit écoulé.3. Reme

Página 9 - Introduction

Mise en fonction de votre système. Armer et Désarmer13Mise en fonction de votre système sans code d’accès (Armement Rapide)Votre installateur vous dir

Página 10 - Accès local par téléphone

142. Appuyez sur pour activer ou désactiver l’armement automatique. Le clavier émet 3 tonalités quand l’armement automatique est ACTIVÉ et une tona

Página 11

15Section 4: Traitement des alarmes et des urgencesLisez cette section attentivement pour savoir quoi faire si votre système est en état d’alarme.Si v

Página 12

iGuide rapide de référenceLe tableau suivant énumère les fonctions de base de votre système et les touches utilisées pour cha-cune d’elles. Pour plus

Página 13

16NOTE: Si vous croyez qu’un message d’incendie a été transmis mais qu’il n’existe pas de condition d’incendie, appelez la station centrale pour évite

Página 14

Traitement des alarmes et des urgences17Appel à l’aide Le NT9010 possède trois paires de touches d’urgence. Avec ces touches, vous pouvez transmettre

Página 15 - Touche Absent

18Section 5: Utilisation des fonctions avancéesCette section décrit la façon d’utiliser les fonctions plus spécialisées: mettre hors fonction des déte

Página 16 - Touche À domicile

Utilisation des fonctions avancées19NOTE: Les détecteurs suspendus ne pourront pas déclencher une alarme, ce qui réduit votre niveau de sécurité. Si u

Página 17

20Test de votre systèmeTestez votre système chaque semaine. Informez immédiatement votre compagnie d’installation de tout problème.NOTE: Effectuez les

Página 18 - Touche de Sortie

Utilisation des fonctions avancées213. Pour tester chaque aire de votre système, ouvrez chaque porte et chaque fenêtre une après l’autre ou marchez da

Página 19

22Section 6: Personnalisation de votre systèmeCette section décrit la façon de personnaliser votre système pour combler vos besoins. Référez-vous à ce

Página 20

Personnalisation de votre système234. Pour quitter la programmation, appuyez sur .Activation et désactivation de la caractéristique carillon de porte

Página 21 - À partir du contrôleur NT9010

24Section 7: Sécurité contre les incendiesLisez cette section attentivement. Elle contient de l’information importante à pro-pos de la sécurité contre

Página 22

Sécurité contre les incendies25• Les sorties du rez-de-chaussée doivent être libres de tout obstacle. Assurez-vous d’enlever la neige devant les porte

Página 23

iiTable des matièresÀ PROPOS DE CE GUIDECaractéristiques du contrôleur NT9010Section 1: IntroductionComment fonctionne votre système ...

Página 24

26Section 8 : Directives pour l'emplacement des détecteurs de fuméeLes recherches ont démontré que tous les incendies hostiles dans les résidence

Página 25

27Section 9: Remplacement des pilesDe temps à autre, les piles des détecteurs et des autres composantes de votre système doivent être remplacées. Si u

Página 26

28Contacts de porte/fenêtreWLS925L-433Pour enlever le couvercle du transmetteur universel, pressez les encoches sur les deux côtés de l’unité. Tirez p

Página 27

Remplacement des piles29Détecteurs de fuméeWLS906-433Le WLS906-433 requiert six piles AA Eveready Ener-gizer. Pour remplacer les piles, enlevez le dét

Página 28

30GlossaireCode d’accès Un code à 4 ou 6 chiffres qui permet l'accès à l'armement, au désarmement et aux autres fonctions du système.Alarme

Página 29 - Sécurité contre les incendies

Glossaire31Délai d’entréeUne minuterie programmée par votre installateur. Le délai commence lorsque vous entrez dans une aire armée du système. Vous d

Página 30 - Figure 1

32Information sur le systèmeInscrivez les renseignements suivants pour référence ultérieure et mettez ce guide dans un endroit sûr.Pour entretienRense

Página 31

Information sur le système33Information sur les zonesIl y a ________ zones actives dans le systèmeZone Aire protégée Type de zone Zone Aire protégée T

Página 32 - WLS912-433

34ATTENTION à lire attentivementNote pour les installateursCette mise en garde contient des informations vitales. En tant que seul individuen contact

Página 33 - WLS929-433

35AVIS: L’étiquette de l’Industrie Canada identifie le matérielhomologué. Cette étiquette certifie que le matériel est conforme àcertaines normes de p

Página 34 - Glossaire

iiiGARANTIE LIMITÉELa société Digital Security Controls Ltée. garantit le produit con-tre toutes défectuosités matérielles et d’assemblage dans des co

Página 35

©2000 Digital Security Controls Ltd.Toronto • Canada • www.dsc.comPrinted in Canada 29005107 R003

Página 36 - Information sur le système

1À PROPOS DE CE GUIDELe Guide de l’utilisateur du NT9010 est conçu pour toute personne qui utilise un Système de Sécurité NT9010. Le NT9010 possède pl

Página 37 - Information sur les zones

2Caractéristiques du contrôleur NT9010Voici le contrôleur NT9010. Il contrôle et supervise tous les dispositifs de votre système de sécurité NT9010. V

Página 38 - Pannes de Système

3Si l’option parler/écouter est activée sur votre système, le microphone vous permet aussi de parler à l’opérateur de la station centrale.➋ SirèneLe N

Página 39

4369852147*0#™™PrêtSystèmeArméÀ domicileSortieCarillonAbsentÉtatÉcouterEnregistrerVolumeSection 1: IntroductionVotre installateur a réglé votre systèm

Página 40

Introduction5système doit être installé en conformité avec NFPA 72 (N.F.P.A., Batterymarch Park, Quincey MA 02269). Révisez soigneusement la rubrique

Comentários a estes Manuais

Sem comentários