DSC Power832 PC5O15 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Sistemas de segurança - controlo de acesso DSC Power832 PC5O15. Manuel d`installation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Manuel
d’installation
ATTENTION
Ce manuel contient des informations sur les restrictions concernant le fonctionnement et
l’utilisation du produit et des informations sur les restrictions en ce qui concerne la respons-
abilité du fabricant. La totalité du manuel doit être lu attentivement.
PC5O15
Logiciel version 2.2
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ATTENTION

Manueld’installationATTENTIONCe manuel contient des informations sur les restrictions concernant le fonctionnement et l’utilisation du produit et des

Página 2 - Pannes de Système

6des sorties de puissance du panneau de commande principalet des dispositifs d’extension ne doivent pas être excédées.Utilisez les données fournies ci

Página 3 - Table des matiéres

Introduction de système: 2.6 Attribution des clavier72.6 Attribution des clavierIl existe huit emplacements pour les claviers. Les claviersDEL par dé

Página 4

8• le KEYBUS présente un problème de câblage• le module est situé à plus de 1 000 pieds/305 m du panneau• la puissance du module est insuffisante• le

Página 5 - 1.1 Spécifications du PC5015

Introduction de système: 2.9 Câblage des zones9Pour obtenir une description complète du fonctionnement deszones d’incendie, voir la Section 5.1 « Défi

Página 6

10Section 3 : Commandes de clavierTous les claviers fournissent des données complètes et con-trôlent le panneau d’alarme. Le panneau peut être entière

Página 7 - 1.3 Matériel

Introduction de système: 3.3 Suspension automatique11tonalité continue afin de vous indiquer que vous devezdésarmer le système. Au cours des 10 derniè

Página 8 - Section 2 : Mise en route

12tions suivantes : PC5400 est en panne ou horstension, panne AUX du PC5204, présente une,problème de la sortie # 1 duPC5204, problèmede caméra ou de

Página 9

Introduction de système: 3.4 Commandes [*]13[*][6] Fonctions de l’utilisateurPour programmer les fonctions utilisateur, effectuez les opéra-tions suiv

Página 10

14minutes pendant lesquelles l’utilisateur doit sortir. Au cours dece délai, le panneau fait abstraction de la première activationd’une zone de type d

Página 11 - 2.6 Attribution des clavier

Introduction de système: 3.6 Fonctionnement du clavier global et de partition15panneau ne puisse accepter les fonctions de l’utilisateur (voirla Secti

Página 12 - 2.9 Câblage des zones

ATTENTION à lire attentivementNote pour les installateursCette mise en garde contient des informations vitales. En tant que seul individu en contact a

Página 13 - 2.10 Zones de Claviers

16Zones de ClaviersVoir la Section 2.10 « Zones de Claviers ».Visualisation des Problèmes pendant l’armementPour de plus amples renseignements sur la

Página 14 - 3.2 Armement/Désarmement

17Section 4 : ProgrammationLa section suivante du manuel décrit comment entrer dans laprogrammation de l’installateur et comment programmer lesdiverse

Página 15 - 3.4 Commandes [*]

18[*] pour accéder au mode hexadécimal (le voyant « Prêt » cli-gnote)[1] pour entrer A[*] pour retourner au mode décimal (le voyant « Prêt » estallumé

Página 16

19Section 5 : Descriptions de programmationCette section explique l’utilisation des caractéristiques et desoptions programmables et elle donne un résu

Página 17

20NOTE : Ne pas câbler les zones d’Incendie sur les bornesde zone de clavier si l’option de supervision FDLD est activéepour le panneau (section [013]

Página 18 - 3.5 Touches de fonction

Introduction de système: 5.3 Communicateur - Composition21Armement forcé activé Détermine si le système peut êtrearmé avec une zone non protégée. À la

Página 19 - LCD5500Z

225.5 Communicateur - Numéros de compteDeux Codes d’identification de partition (ou numéros decompte) sont programmables, soit un pour chacune des par

Página 20

Introduction de système: 5.7 Communicateur - Codes de signalement23Le format SIA génère automatiquement le type de signal detransmission tel qu’un sig

Página 21 - Section 4 : Programmation

24lée et provoque une alarme, le délai de transmission com-mencera. Lorsque le délai expire, le panneau transmettra lecode de signalement programmé. S

Página 22

Introduction de système: 5.8 Téléchargement en aval25suivants sur le module de sortie/alimentation du PC5204 :Panne d’alimentation en c.a., pile faibl

Página 23 - 5.1 Définitions de zones

iiiTable des matiéresSection 1 : Introduction de système 11.1 Spécifications du PC5015 ... 11.2 Dispositifs

Página 24 - 5.2 Attributs de zone

265.9 Attribution des partitions/zonesUne partition constitue une région définie qui fonctionneindépendamment d’un autre secteur du système. Le pannea

Página 25

Introduction de système: 5.10 Sorties programmables27[10] Événement du système verrouillé(Sortie Stroboscopique)La sortie PGM sera activée lorsque l’u

Página 26 - 5.6.1Formats pulsés

28les attributs suivant:Les attributs PGM retournent à leur paramètre par défautquand vous changez les options de sortie PGM. Veuillez voirles feuille

Página 27 - 5.7 Communicateur - Codes de

Introduction de système: 5.14 Touches d’incendie, auxiliaire et de panique29test détermine la période de temps entre les tests. L’optionLigne à la Ter

Página 28

30Sonnerie Avertisseur PendantArmement Automatique. . . . . . . . . . . . . . . . Section [014], option [2]Sonnerie Avertisseur sur Délai de Sortie.

Página 29 - 5.8 Téléchargement en aval

Introduction de système: 5.21 Armement automatique31délai d’entrée (et pas de avertisseur) lorsque le panneau estarmé entrée interdite. Si l’option p

Página 30 - 5.10 Sorties programmables

32éteindra tous les voyants lumineux des claviers, à l’exceptiondu Rétro éclairage des touches si aucune touche n’estenfoncée pendant 30 secondes.Le p

Página 31

Introduction de système: 5.27 Programmation de module33Le Préambule Spécial LINKS (section [393]), permet l’utilisa-tion des caractères [*] et [#] pou

Página 32 - 5.13 Transmission de test

34l’usine du PC5400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Section [997]Rétablissement de la programmation par défaut àl’usine du

Página 33

Introduction de système: 5.31 Programmation Internationale35automatique et l’armement par interrupteur à clé serontinhibés.NOTE : Le signalement annul

Página 34 - 5.18 Heure avancée

ivAV I S : L’étiquette de l’Industrie Canada identifie le matériel homologué. Cetteétiquette certifie que le matériel est conforme à certaines norm

Página 35 - 5.23 Effacement du clavier

36Section 6 : Codes de signalisationContact IDLe premier caractère décimal (entre parenthèses) est envoyéautomatiquement par le panneau. Les deux cara

Página 36 - LINKS1000

Introduction de système: 5.31 Programmation Internationale37Tableau 6-2 : Codes de signalement d’alarme/rétablisse-ment de zoneTableau 6-3 : Contact I

Página 37 - 5.27 Programmation de module

38Section 7 : Diagramme de Câblagedu Panneau de Contrôle

Página 38

GARANTIE LIMITÉELa société Digital Security Controls Ltée. garantit le produit contre toutesdéfectuosités matérielles et d’assemblage dans des conditi

Página 39

Modules permis sur le PC5015 v2.2Module Compatible? CommentairesEscort5580 OuiPC5204 OuiPC5208 OuiPC5108 OuiPC5108L OuiPC5132 v1.X Oui Pas d’assistanc

Página 40 - Format de la SIA Niveau 2 –

1Section 1 : Introduction de système1.1 Spécifications du PC5015Configuration souple des zones• 8 zones entièrement programmables• 38 codes d’accès: 3

Página 41

2• Impression de la mémoire tampon des événements possi-ble à l’aide du module d’interface série RS232 PC5400• Option de doubleur de zone• Permet l’ut

Página 42

Introduction de système: 1.3 Matériel3courant porteur permettant de contrôler la luminosité et latempérature. (Pour de plus amples renseignements, co

Página 43 - GARANTIE LIMITÉE

4Section 2 : Mise en routeLes sections suivantes fournissent une description complètede la marche à suivre pour câbler et configurer les dispositifset

Página 44 - Toronto • Canada

Introduction de système: 2.3 Fonctionnement et câblage du KEYBUS5La sortie sonnerie est surveillée. Si aucun dispositif d’aver-tissement n’est utilisé

Comentários a estes Manuais

Sem comentários